之间,戴维那张出众的脸显得有些缥缈而不真实,五官褪去了攻击性,变得可亲了许多。
唐摇摇头:不想,您现在一点都不美丽了。您此刻在我眼里,就和那些雄虫一样,是个黑不溜秋长得奇形怪状的甲壳虫罢了,您身上之前的那些光彩,一丝一毫都没有了。您现在,丑得很,我没有一点想要为您画画的欲望。
戴维敏锐捕捉到了唐话语中的信息:我在你眼里,是甲壳虫?
唐:是的,您的配偶在我眼里,就是一只美丽的黑色蝴蝶,我画出来的样子,就是他在我眼里的样子。
戴维也向他靠近:那大街上其他人在你眼里是什么样的?
唐:满大街的虫子。
戴维:你能看见别人的本体?
唐伸出一只手捂住左眼:当我用右眼去看的时候,所有人都是虫子。
唐换手挡住右眼:当我用左眼去看,看见的就是人。
唐把手拿开露出两只眼睛:如果我用两只眼睛同时看,就既能看到您的人形,也能看见您身后的虫子。
如果他原本看到的就是那样的景象,那么他会那样画,似乎就不奇怪了。
戴维捋顺逻辑后哑然失笑:你居然有火眼金睛?你是孙悟空吗?
第51章
唐天真地问戴维:什么是孙悟空?
戴维不知道怎么和他解释,于是就概括性发言:他是一个无所不能的猴子。
唐摇头:我不是猴子,我是虫子。
唐那股认真的傻劲使戴维忍不住地发笑,但是他笑归笑,还是好心地提醒他:我给你两个建议,第一,你以后给人画画要记得画他们的人形。
唐拒绝:可是虫子才是我们的本质。
戴维摊手:无所谓,你可以继续画,反正挨打的也不是我。
唐像是听进去了:那第二个呢?
戴维:第二,不要随便告诉别人,你能看见他们本体这件事。
唐再次震惊:为什么?
戴维:你这项能力是天生就有,还是后天来的?
唐:我记得打仗之前,我不这样。
打仗前不这样,这里的打仗前,应该指的是,唐的人生遭遇战争变故之前。所以,唐极有可能是从污染区里出来之后变成了这样,戴维所能想到的合理解释,是辐射所带来的变异。
如果你逢人就说自己有这种能力,你很有可能会被当成疯子抓起来。甚至,你会被送进某些研究机构里,他们会把你绑在手术台上,像这样,戴维的手指模拟手术刀在唐瘦削的胸膛上划了两下,将你开膛破肚地解剖掉。